lovmedukr.ru

Алгоритм адаптації тестів

Відео: СуперКопілка 2017 - ЯК накопичилося 100% - ОТРИМАТИ БОНУС $ 100 !!! - РЕЄСТРАЦІЯ - З чого почати

Основним завданням при вирішенні питання про застосування нової вітчизняної методики з метою психодіагностики є статистична робота по адаптації тесту на нову популяцію, якщо вона істотно відрізняється від вибірки стандартизації статево або професійно-культурними особливостями.

При отриманні методик для практичного використання від сторонніх організацій або описі в літературі своїх, розроблених або адаптованих доцільно дотримуватися певного алгоритму

В цьому випадку необхідно:

1. Перевірити валідність методики на вибірці, що дає статистично значущі результати між тестовими показниками і критерієм валідності. Якщо результати незадовільні - коефіцієнт кореляції нижче 0,5 і нарощування вибірки не покращує його, то слід провести валідизацію критерію і перевірити, за отриманими результатами, внутрішню узгодженість завдань тесту. Можливо, що при виключенні малоінформативних і соціально-значущих в даній ситуації завдань шукана валідність буде виявлена.

2. Перевірити відповідність тестових норм. Тільки після вирішення питання про валідності доцільно розширити вибірку і визначати надійність, а також емпіричне розподіл тестових балів. При нормальному розподілі можна приступати до розрахунків тестових норм для своєї популяції.

3. Перевірити практичну ефективність методики. В цьому випадку необхідно вказати на статистично значимий зв`язок результатів діагностики з величиною соціально значимого критерію (підвищення ефективності діяльності, успішності тощо)

4.Представіть експериментальний матеріал, опис теоретичної концепції, інструкцію і методику для атестування на експертизу до Експертної ради.

При адаптації перекладних тестів потрібно серйозна робота по перевірці надійності та валідності в нових соціокультурних умовах, фактично відповідає за своїм обсягом конструювання оригінальної методики.

Етапи емпірико-статистичної роботи при дослідженні перекладної зарубіжної методики на вітчизняній вибірці.

1. Провезти аналіз внутрішньої валідності, внутрішньої узгодженості пунктів з яких складається тест із загальним результатом по тесту. Аналіз тим більше необхідний за тестовими шкалами, отриманим за допомогою факторного аналізу. По відношенню до негомогенних шкалами аналіз внутрішньої узгодженості дозволяє здійснити необхідну перевірку інформативності пунктів (відсоток правильних відповідей і труднощі завдань повинен відповідати оригінальній авторській версії).



2. Перевірити надійність методом ретест. Без відомостей про ретестовой надійності тест не може бути використаний для побудови психологічного прогнозу.

3. провести аналіз кореляції з релевантними зовнішніми критеріями з авторськими критеріями.

4. Перевірити тестові норми після перевірки стійкості отриманого розподілу тестових балів.

5. Перевірити відтворюваність структури зв`язків між шкалами і факторами (для багатовимірних опитувальників обов`язково).

Порівняння результатів авторських і реальних отриманих дозволить встановити вплив культури, способу життя на психологічний склад особистості, розкрити актуальні детермінанти зумовлюють психологічне різницю індивідів, що необхідно для розробки наукових методів виховання і формування особистості.

Проблема адаптації переказного тесту це не тільки проблема перекладу (прямого і зворотного), але і творче відтворення російською мовою такого варіанту, який зберіг би оціночну здатність, притаманну оригіналу.

Адаптація будь-якого тесту повинна починатися з глибокої теоретичної та методичної опрацювання питання про застосування до вітчизняної популяції. Необхідно перш за все перевірити гомогенність шкал і завдань тесту, яка дозволить з`ясувати чи всі завдання тесту стійко вимірюють одну і ту ж характеристику особистості. Чи підлягає перевірці ступінь інформативності завдань і питань в кожній шкалі і характер зв`язків між шкалами і питаннями.

Цілком допустимим є при адаптації особистісних опитувальників проведення не внутрішньої, а зовнішньої валідації шкал. Валідність питань і шкал при цьому встановлюється переважно по поведінковими проявами особистості, хоча додаткова перевірка шкал на гомогенність сприяє підвищенню діагностичної сили тесту.

Всі наведені вимоги знаходяться у відповідності з міжнародними професійно-етичними стандартами, прийнятими в роботі психологів. Основні ідеї цих стандартів можна сформулювати у вигляді принципів:

- відповідальності-

- компетентності-

- етичної та юридичної правомочності-

- кваліфікованої пропаганди психології-

- конфедіціальності-

- благополуччя клієнта-

- професійної коопераціі-

- громадянськості і патріотизму.

Для ефективного застосування методів психологічної діагностики потрібне дотримання психометричних норм адаптації та реадаптації тестів. Особливо це актуально при проведенні прискорених масових обстежень, де потрібне застосування стандартизованих вимірювальних інструментів. У цьому випадку не можна використовувати методики, при яких невідомо, якого роду психометрической налагодженні вони піддавалися.lt; lt; ПопереднєНаступна gt; gt;
Поділитися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!
Схожі
» » Алгоритм адаптації тестів