lovmedukr.ru

Трансактний аналіз спілкування

Відео: транзактного аналізу Еріка Берна

Неосяжна проблематика психології спілкування обмежується в цій невеликій книжці її розглядом в рамках трансактного аналізу. Такий вибір "теоретичного контексту" невипадковий: його причини і в надзвичайної популярності трансактного аналізу, і в ефективності даного методу при вивченні ситуацій повсякденного спілкування, і особливо його "критичних точок" і "підводних каменів" - переходу від конфлікту до порозуміння, від порожніх балачок до порозуміння та співпраці. Цей напрямок дійсно дозволяє розібратися в суті проблем, що виникають між людьми, і знайти шляхи до їх вирішення.

Засновник трансактного аналізу Ерік Берн (1910-1970), як і багато засновники самостійних напрямків в психології та психотерапії, починав як психоаналітик. Його власна теорія - досить складний варіант одного з сучасних напрямків психоаналізу, теорії об`єктних відносин. Однак Берн і його послідовники змогли сформулювати її дуже простою і доступною мовою, так що складна теорія виявилася доступною і цікавою будь-якому (і, до речі, тому фахівець може вважати її примітивною). Так, існує навіть варіант викладу трансактного аналізу для дошкільнят (Е.М. Фрід. Книга для тебе. - М., 1994), де фігурують, наприклад, "ласковушкі" і протилежні їм "мурашки".

Берн не випадково приділяв так багато сил популяризації своїх ідей. Він хотів зробити психологічні теорії доступними для людей, щоб вони самі могли їх застосовувати. Берн вважав, що людина сама відповідає за себе, що він в змозі зрозуміти свою поведінку і, якщо захоче, змінити його.

Найвідоміші книги Берна вийшли в останні роки його життя і посмертно, а пік популярності трансактного аналізу припав на сімдесяті роки. Але він і досі зберігає свою значимість і як метод психотерапії, і як спосіб розуміння людської особистості.

В рамках трансактного аналізу вважається, що кожна людина, взаємодіючи з іншими, може перебувати в будь-якому з трьох ЕГО-станів, або ПОЗИЦІЙ В ОБЩЕНИИ: Батько, Дорослий або Дитя.

Людина знаходиться в позиції БАТЬКІВ, якщо говорить, діє і відчуває так, як це робили в його дитинстві його батьки або інші, котрі здобули авторитетом особи. Позиція Батько містить всі правила і заборони, які маленька людина дізнається в дитинстві: входячи в будинок, витирай ноги-ніколи не розмовляй з незнакомцамі- сірники запалювати опасно- всі чоловіки обманщики, тощо. В рамках позиції Батька всіх правил і принципи є абсолютною істиною , яка не піддається сумніву. Іноді вони доречні в дитинстві, але, зберігаючись надовго, часом виглядають дивацтвами або дивацтвами, наприклад, якщо визнається один-єдиний спосіб приготування якоїсь страви (мамин), а всі інші відкидаються як неможливі. Інформація Батька стає джерелом серйозних проблем, наприклад, якщо це інформація типу "Усі чоловіки - обманщики".

Можна припустити, що людина спілкується з позиції Батька, якщо він хмурить брови, поблажливо киває, гладить по голові і т.п. Мова Батька часто містить оцінку - позитивну або негативну, але не піддається сумніву, - а також слова "треба", "не можна", "повинен", поради та вказівки. Висловлювання Батька зазвичай безапеляційні, характерні словосполучення на кшталт "Запам`ятай раз і назавжди", "Скільки можна повторювати". Спілкування з позиції Батька, як правило, пов`язане з ситуаціями опіки, покровительства, авторитету, з встановленням норм і правил. Часто це спілкування "зверху вниз", з позиції старшого - не обов`язково за віком.

Батько може бути як критичним, так і опекающе-турботливим. Наведемо приклади подібних висловлювань.

- Бедлам в будинку, нічого не можна знайти! Невже так важко зробити прибирання? (Чоловік - дружині.)

- Ну не хвилюйся так сильно, ти ж все вивчила. Я впевнена, ти зберешся з духом і все прекрасно здаси. (Подруга - подрузі.)

Позиція ДИТЯ також відображає досвід дитинства. Але, на відміну від батька, Дитя зберігає в основному емоції і переживання, враження і почуття - як позитивні, так і негативні. У спілкуванні з цієї позиції яскраво виражений невербальний компонент: Дитя плаче, сміється, надуває губи, здригається від переляку, пхикає, дражнить, ніяковіє. Характерні словосполучення: "хочу", "не хочу", "боюся", "не буду", "подумаєш", "не можу", "що ж мені робити". Поведінка в даній позиції має багато спільного з дитячим: прийняття положення молодшого або залежного, звернення за допомогою або, навпаки, капризи, вираз упертості.

- Я дуже старався, але у мене все одно нічого не виходить. Чи не могли б ви пояснити мої помилки? (Підлеглий - начальнику.)

- Шеф може зробити зі мною все, що хоче, але я не буду більше займатися цим безглуздим звітом! (Співробітник - іншого співробітника.)

Позиція ДИТЯ проявляється в спілкуванні не тільки в ситуаціях, що мають схожість з дитячим досвідом, але і в багатьох інших, де емоції і переживання переважають над оцінками і міркуваннями, а також для величезного числа ситуацій невербального спілкування - взаємодія закоханих, танці, ігри тощо.

- Класно ми вчора на дискотеці відтягалися, правда? (Приятель - приятелю.)

Спілкування з позиції ДОРОСЛИЙ засноване на самостійно отриманому досвіді і знаннях, фактах і оцінках. Поведінка Дорослого спирається на розрахунок, воно логічно і раціонально. Дорослий оцінює правила, що містяться в батьків, і підтверджує їх правильність або спростовує. Дорослий вирішує, які з почуттів Дитя може проявляти, а які - ні, доречно це чи недоречно.

Спілкування з позиції Дорослого - обговорення, висловлювання думок, обмін інформацією та інформацією, бесіда з приводу спільних дій. Міміка Дорослого сприяє цьому: прямий погляд, зацікавленість, задума. У промові Дорослого використовуються слова "чому", "що", "де", "коли", "хто", "як", "скільки", "у порівнянні", "ймовірно", "я вважаю", "по- моєму ". Спілкування з позиції Дорослого - це обмін репліками з конкретного приводу.

- Без отримання додаткової інформації звіт скласти неможливо.

- Коли буде наступна дискотека?

В елементарному контакті двох осіб - словесному або невербальному - бере участь як мінімум одна з трьох позицій першого учасника, яка адресується до будь-якої з трьох позицій другого. Схематично це прийнято зображати так:

Батько першого учасника контакту звертається до дитини (позиція ДИТЯ) другого. Даній схемі відповідає вищенаведена репліка чоловіка дружині з приводу прибирання квартири.

Відповідна репліка співрозмовника також може бути виражена з будь-якої позиції і адресована до будь-якої позиції співрозмовника. Зображується це наступним чином:

Чоловік. Бедлам в будинку, нічого не можна знайти! Невже так важко зробити прибирання?

Дружина. Прости, будь ласка, це тому що мене затримали на роботі. Я зараз швидко-швидко все приберу

Залежно від того, як співвідносяться позиції співрозмовників, можливо кілька типів спілкування (ТРАНСАКЦІЙ). Перший з них - взаємодоповнені або ПАРАЛЕЛЬНІ ТРАНСАКЦІЇ. У них бере участь тільки одна з позицій кожного з учасників контакта- на схемах цей вид трансакцій зображується паралельними лініями. Паралельні трансакції мали місце в наведеному вище прикладі, а також в таких ситуаціях.



1. РР2. РР3. РР4. РР

ВВ ВВ ВВ ВВ

Д Д Д Д Д Д Д Д

1. - Нинішні ціни просто жахливі!

- На зарплату або пенсію жити вже зовсім неможливо.

2. - Шеф може зробити зі мною все, що хоче, але я не буду більше займатися цим безглуздим звітом!

- Ну і я не збираюся за всіх віддуватися!

3. - Коли буде наступна дискотека?

- У найближчу суботу.

4. - Молоді люди, час пізніше, багато лягли спати.



- Так, ви маєте рацію, зараз приглушить музику.



Основна закономірність взаємодоповнюючих трансакцій - вони можуть тривати як завгодно довго, тому що кожного з учасників спілкування влаштовує позиція - як своя власна, так і партнера. Однак спілкування зовсім не обов`язково буде ефективним. Так, розмовляли про нестерпні цінах можуть проговорити дуже довго, не повідомивши один одному абсолютно нічого нового. Чоловік, обурений безладом в квартирі, буде продовжувати метати громи і блискавки, а дружина - виправдовуватися, але це не посуне їх ні на крок в справі збирання квартири. В останньому прикладі взаємодоповнюючі трансакції виявляються конфліктними, але вони зберігаються, поки позиції, займані партнерами, не змінюються. Якщо дружина згадає гріхи чоловіка або просто почне прибирання, взаємодоповнюючі трансакції припиняться.

Другий тип трансакцій - ПЕРЕХРЕСНІ. У одного або обох учасників контакту позиція, до якої адресується партнер, не збігається з тією, з якою він вступає в контакт сам.



(Двоє школярів.)

- Набридло сидіти за уроками! Пішли подивимося відак.

- Яку відповідь в останній задачі?



(Чоловік і дружина.)

- Ти не знаєш, де мій ключ?

- Ти осліп, чи що? Він же в двері стирчить.



Основна ознака перехресної трансакції - невідповідний або недоречний відповідь на репліку партнера. Результатом зазвичай є або припинення контакту, або його перехід у відкритий конфлікт. Таким чином в перехресних трансакціях потенційно закладена можливість конфлікту.

1. Ти не знаєш, де мій ключ?

2. Ти осліп, чи що? Він же в двері стирчить.

3. До чого тут осліп - речі треба класти на свої місця, а не розкидати, де попало.

4. Саме так! А ти завжди розкидати. Я не прислуга, щоб все за тобою підбирати! І т.д.



Вихід з подібного конфлікту можливий, якщо його учасники знову перейдуть на паралельні трансакції, краще за все з позиції ДОРОСЛИЙ - ДОРОСЛИЙ. Наприклад, хтось із подружжя може сказати: "Послухай, ми ж любимо один одного, навіщо нам сваритися через дрібниці?". Якщо це звернення буде почуте Дорослим другого з подружжя, то конфлікт вичерпається. Однак в розпалі конфлікту не завжди реально перейти на позицію Дорослого, і тоді корисним може виявитися перехід до спілкування на рівні ДИТЯ - ДИТЯ. Так, бурхливі обійми посеред подружньої сварки часом виявляються більш дієвими, ніж звернення до розуму.

Розглянемо останній вид трансакцій - ПРИХОВАНІ трансакції, що відрізняються від явних, які аналізувалися нами досі. Вони збігаються в часі з явними трансакціями, проте виходять з іншої позиції або адресуються до іншої позиції співрозмовника, ніж явна. Приховані трансакції реалізуються через інтонацію, побудова фрази, через "гру" на контексті ситуації. Так, здавалося б, "Доросла" фраза чоловіка "Ти не знаєш, де мій ключ?" Може бути виголошена з інтонацією, відповідної зверненням безпорадного Дитину до всемогутнього Батькові. Подібну приховану трансакцію визначає і попереднє взаємодія подружжя, наприклад, якщо прохання про пошук надходять регулярно, кілька разів на день. Нарешті, саме питання може бути сформульований так, що має на увазі приховану позицію ДИТЯ. Наприклад: "Ти не знаєш, куди я подів свій ключ?". Розгорнуте звернення з позиції ДИТЯ звучало б приблизно так: "Я все кудись дівається і не можу знайти, а ти розумна і впорядкована - мене врятуєш". Саме на приховану позицію ДИТЯ дружина і реагує, розкручуючи пружину конфлікту.

На схемах прихована трансакція позначається пунктиром.

Важлива відмінність явних і прихованих трансакцій полягає в тому, що явні трансакції завжди свідомі, в той час як приховані можуть бути і свідомими, і неусвідомленими. Наприклад, чоловік в пошуках ключа може не усвідомлювати, що його інтонація або міміка свідчать аж ніяк не про позицію Дорослого, і тоді гнів дружини виявиться для нього несподіванкою. Дружина теж може не усвідомлювати, що саме змусило її так різко відповісти на, здавалося б, нешкідливий питання.

У деяких ситуаціях приховані трансакції досить добре усвідомлюються, як, наприклад, в наступному прикладі, де вони настільки очевидні, що не потребують "розшифровки".



(Молода людина і дівчина пізно увечері)

- Давай зайдемо до мене, вип`ємо кави, послухаємо касети.

- Так, кава зараз був би доречним.



Таким чином, учасники контакту можуть реагувати як на явні, так і на приховані трансакції співрозмовника, що забезпечує різноманітність можливостей для розвитку контакту. Детальніше ці можливості будуть розглянуті далі.

література

1. Берн Е. Ігри, в які грають люди // Ігри, в які грають люди. Люди, які грають в ігри. М., 2000..

2. Харріс Т. Я хороший, ти хороший. - М., 1993.

Завдання 8. Аналіз позицій спілкування за текстами

I. Складіть схеми трансакцій для наведених нижче уривків з художніх творів. Зверніть увагу, що в більшості уривків позиції персонажів неодноразово змінюються, тому необхідно розглянути кілька схем. Постарайтеся зафіксувати як явні, так і приховані трансакції. Аргументуйте свої схеми: які ознаки свідчить на користь займаної співрозмовниками позиції.

Ю.В. Трифонов. обмін

Завжди як зустрічаються (дві знайомі) на сімейних збіговиськах, затівається між ними якась петуховіна ... пікіруючого хитро, так що з боку і не помітиш. Начебто ватерполістів, які б`ють один одного ногами під водою, чого глядачі не бачать.

І тоді почалося з підводних поштовхів. "Як ся маєш, Марина? У тебе все як і раніше? ";" Звичайно! А як у тебе? Служиш все там же? "Ці фрази, сказані з посмішкою і в рамках правил, означали насправді:" Ну як, Марина, ніхто на тебе як і раніше не клюнув? Я впевнена, що ніхто не клюнув і ніколи не клюне, моя дорога стара діва ". - "А мене це не хвилює, тому що я живу творчим життям. Не те, що ти. Адже ти служиш, а я творю, живу творчістю ". Марина працювала редактором у видавництві. "А що-небудь хороше ви видали за останній час?" - "Дещо видали. Це у тебе що за матеріал? Брала в ГУМі? "І тут були пружні удари під водою. "Про яку творчість ти лепечешь? Хоч одну хорошу книгу ти особисто відредагувала, випустила? ";" Так, звичайно. Але говорити з тобою про це немає сенсу, тому що тебе це не може цікавити. Тебе ж цікавить ширвжиток ".

Ю.В. Трифонов. Інше життя

У гастроном забігали останні відвідувачі. Ольга Василівна почула знайомий голос за спиною, озирнулася: Іринка? Дочка стояла з двома подружками, всі троє базікали і жували щось ... Дівчаткам ще немає сімнадцяти, і вона сама в їхні роки не думала ні про що, крім навчання. Десятий клас, така відповідальність.

- А гроші, між іншим, були дані на універмаг, - сказала Ольга Василівна. - А ти, я бачу, тринькати на тістечка і сигарети ... Іра, підемо додому, будемо вечеряти. Пора, дівчинка, підемо.

- Мама, я піду додому, коли захочу, - відрубала Іринка з раптовою ворожістю.

- Що значить коли захочеш?

- Раз у значить: коли захочу, тоді піду.

- Ні, ти підеш зараз зі мною.

- Ні не піду.

Ольга Василівна відчула, як хлинула зсередини якась слабка лють.

- Та як ти можеш ... зі мною ... зараз ... - заговорила задихаючись.

- А як ти можеш? У мене теж неприємності. Мені треба поговорити з друзями.

Ольга Василівна повернулася і пішла з магазину ...

Іринка прийшла через годину. Ольга Василівна вже пробачила її, і коли, відчинивши двері, побачила її з похиленою головою, шморгає носом, побачила дитяче винувате вираз її обличчя, знову охопила хвиля тепла і жалості. "Безсовісна я! Навіщо гарчала на неї? "- промайнуло в свідомості.

Нічого не сказала, провела рукою по волоссю дочки. Та раптом рвонула, обняла матір, шепочучи щось жалібне ... І обидві раптом ослабли, обнявшись і ледь стримуючи сльози, пішли на кухню, щоб побути одним ... тому що ближче їх людей не було. Там довго сиділи, пили чай, Іринка розповідала ... Вона була прихованої, ділилася переживаннями рідко ... Але це означало, що сили її залишили, вона потребувала допомоги.

В. Токарєва. День без брехні

У п`ятому "Б" раніше містився спортивний зал, і в класі до сих пір знаходиться шведська стінка. Собакін кожен раз забирається на перекладину, і кожен раз я починаю урок з того, що вмовляю його зійти вниз. Зазвичай це виглядає так:

- Собакін! - проникливо вступаю я.

- А? - з готовністю відгукується Собакін.

- Чи не "а", а злізь цю хвилину.

- А че, я заважаю? ..

Я програю явно ... Закінчується це зазвичай тим, що дітям стає шкода мене, вони швидко і без розмов ставлять Собакіна на його належне місце.

Сьогодні я як зазвичай відкрив урок розмовою з Собакиной.

- Собакін?

- А?

- Ну що ти кожен раз на стіну лізеш? Хоч би цікавіше що придумав.

- А що?

- Ну ось, буду я тебе вчити на свою голову.

Собакін дивиться на мене з подивом. Він не сподівався, що я зміню текст і не підготувався.

- А вам не все одно, де я буду сидіти? - запитав він.

Я подумав, що мені, по суті, дійсно все одно, і сказав:

- Ну сиди.

Я розкрив журнал, зазначив відсутніх ...

Собакін сліз відразу, так як, отримавши мій дозвіл, втратив будь-який інтерес публіки до себе, а просто сидіти на вузькій перекладині не мало сенсу.

II. Підберіть уривки з творів художньої літератури або мемуарів, в яких взаємодія партнерів можна проаналізувати з точки зору трансактного аналізу. Складіть для них схеми трансакцій.lt; lt; ПопереднєНаступна gt; gt;
Поділитися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!
Схожі
» » Трансактний аналіз спілкування